Plus haut, Laetitia92 avait déjà retrancrit ces passages. On les trouve un peu partout dans les sites défendant la conversion de Bonaparte à L’Islam qui à grands coups de copier-coller multiplient à bon compte leurs fadaises et autres niaiseries.
Les pièces de la Correspondance auxquelles il est fait référence sont la proclamation aux ulémas, nobles, cheiks, imams et fellahs de la province de Bahyreh lancée de Terraneh, le 17 juillet 1799 ; et la lettre écrite du Caire, le 28 août 1798, au cheik El-Mesiri, membre du Divan d’Alexandrie. Voici ces deux documents :
« Il n'y a pas d'autre dieu que Dieu, et Mahomet est son prophète ! Tous les habitants de la province de Bahyreh mériteraient d'être châtiés, car les gens éclairés et sages sont coupables lorsqu'ils ne contiennent pas les ignorants et les méchants; mais Dieu est clément et miséricordieux. Le Prophète a ordonné, dans presque tous les chapitres du Coran, aux hommes sages et bons d'être cléments et miséricordieux ; je le suis envers vous. J'accorde, par le présent firman, un pardon général à tous les habitants de la province de Bahyreh qui se seraient mal comportés, et je donne des ordres pour qu'il ne soit fait contre eux aucune espèce de recherche. J'espère que désormais le peuple de la province de Bahyreh me fera sentir, par sa bonne conduite, qu'il est digue de mon pardon. »
« Le général Kléber me rend compte de votre conduite, et j'en suis satisfait. Vous savez l'estime particulière que j'ai conçue de vous au premier instant où je vous ai connu. J'espère que le moment ne tardera pas où je pourrai réunir tous les hommes sages et instruits du pays, et établir un régime uniforme, fondé sur les principes de l'Alcoran, qui sont les seuls vrais et qui peuvent seuls faire le bonheur des hommes. Comptez en tout temps sur mon estime et mon appui. »
La première partie du texte que vous avez retranscrit n’est pas issu de ces deux écrits, mais de « Mémoires pour servir à l'histoire de France, sous Napoléon : écrits à Sainte-Hélène par les généraux qui ont partagé sa captivité, et publiés sur les manuscrits entièrement corrigés de la main de Napoléon ». On peut en effet y lire ceci :
« L'islamisme attaque spécialement les idolâtres; il n'y a point d'autre Dieu que Dieu, et Mahomet est son prophète : voila le fondement de la religion musulmane ; c'était, dans le point le plus essentiel, consacrer la grande vérité annoncée par Moïse et confirmée par Jésus-Christ. »
Reste le passage : « Je suis, moi, musulman unitaire et je glorifie le Prophète. »
Sans doute s’agit-il ici d’une référence à l’ouvrage de Nakoula El-Turk (Histoire de l'expédition des Français en Egypte ; traduction de Desgranges, 1839) concernant des propos tenus par Bonaparte devant les dignitaires du Caire suite à la victoire d’Aboukir : « Je vous ai souvent dit et vous ai répété que j’étais un musulman, que je croyais à l’unité de Dieu, que j’honorais le prophète Mahomet »
En tous cas, rien de sérieux concernant la conversion de Bonaparte à l’Islam.
_________________ " Grâce aux prisonniers. Bonchamps le veut. Bonchamps l'ordonne ! " (d'Autichamp)
|