Nous sommes actuellement le 28 Avr 2024 15:24

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 
Auteur Message
 Sujet du message : L'écriture maya
Message Publié : 25 Oct 2005 16:55 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 25 Oct 2005 16:49
Message(s) : 1
Bonjour à tous,

Passionnant forum que je viens de trouver sur passion-histoire.net !
Je fais appel à vous pour savoir si vous aviez des adresses de sites sur l'écriture maya et ses glyphes.

Merci à vous !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 25 Oct 2005 18:37 
Hors-ligne
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 09 Avr 2003 12:43
Message(s) : 1726
Localisation : Nantes
http://www.halfmoon.org/writfork.html

_________________
"Lisez, éclairez-vous, ce n'est que par la lecture qu'on fortifie son âme." - Voltaire
"Historia vero testis temporum, lux veritatis, vita memoriae, magistra vitae." De oratore - Cicéron


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 31 Oct 2005 22:39 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 31 Oct 2005 21:35
Message(s) : 3
Bonjour à tous,

Selon Christian Duverger ( "Les Précolombiens connaissaient-ils l'écriture ?" dans "Les collections de L'Histoire" n°29 ( octobre-décembre 2005 ), p.32 ), le système d'écriture maya est purement idéographique. Autrement dit, il ne contient pas de phonogramme, c'est-à-dire de signe représentant un son. En particulier, la notion de syllabaire maya ( présentée par le site indiqué ci-dessus ) n'a pas de sens.

Il précise que "le déchiffrement de l'écriture maya est aujourd'hui encore un sujet de controverse scientifique", et qu'existe, en opposition à son école ( idéographique ), une école phonétique, notamment implantée en Amérique du Nord.

Dans son argumentation, que je trouve convaincante, C. Duverger met en opposition les émergences de l'écriture à Sumer et en Mésoamérique :
"Parce que le lexique sumérien abondait en monosyllabes, certains signes-mots devinrent des signes-sons, utilisables pour noter des phonèmes indépendamment du sens. En revanche les langues amérindiennes, souvent agglutinantes comme le nahuatl, se prêtent fort peu au découpage phonétique."

Il nous explique également comment le franciscain Diego de Landa s'est fourvoyé ( en 1565 ) en voulant absolument conformer l'écriture maya au type d'écriture qu'il connaissait ( alphabétique ) :
"Landa fit son enquête à l'envers. Alors qu'il cherchait à recueillir le glyphe correspondant au son 'a', le scribe maya dessina une tête de tortue ( ak en maya ) ou le glyphe de l'eau ( ah ). A la lettre 'b' correspond le glyphe du chemin ( empreinte de pied entre deux lignes parallèles ) qui se dit en maya. Et ainsi de suite."

Cette façon de procéder est une explication probable au fait que dans les abécédaires ou syllabaires proposés pour transcrire l'écriture maya, de nombreux glyphes correspondent à un même phonème, comme c'est le cas sur le site indiqué.

Aussi, j'ai bien peur qu'il ne s'agisse que d'un gadget...
...qui risque, au détriment de la vérité, d'être indûment popularisé par le rêve qu'il propose au visiteur : écrire son nom en maya !

Voilà.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 01 Nov 2005 10:43 
Hors-ligne
Jules Michelet
Jules Michelet
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 29 Déc 2003 23:28
Message(s) : 3091
Disons plutôt que ce site propose une des deux conceptions opposées sur les glyphes mayas, celle qui la considère comme une écriture. N'oublions pas que les tenants de cette thèse ont aussi de bons arguments (même si je penche moi aussi pour la thèse que défend Duverger).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 05 Nov 2005 13:25 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 31 Oct 2005 21:35
Message(s) : 3
D'accord :oops: : j'ai sans aucun doute accordé trop de crédit à l'article de C. Duverger, et rejeté hâtivement le site et son syllabaire.



Je me suis en effet basé sur le champ du débat tel qu'il ressort de l'article :
- une opposition entre ceux qui considèrent les inscriptions maya ( en fait, il parle plus globalement de "l'écriture des Précolombiens" ) comme un aide-mémoire et ceux qui les considérent comme une écriture.
- parmi ces derniers, une opposition entre ceux qui pensent qu'il s'agit d'une écriture phonétique et ceux qui pensent qu'il s'agit d'une écriture idéographique ( cette dernière thèse étant celle de C. Duverger )

C'est avec ce cadre en tête que j'ai regardé le site. En avançant, sans faire mention d'alternatives majeures, une thèse que je croyais marginale ( celle d'une écriture mixte : idéographique et phonétique ), et surtout, bien au-delà de cette seule thèse, un système concret et complet ou quasi-complet de déchiffrement d'une écriture dont la nature même est encore discutée, ce site m'a d'abord paru très douteux. Le fait qu'il vende des T-shirts inscrits en maya a encore augmenté mon impression de 'gadget' et de 'marchand de rêves'.

Mais après un examen plus large, je me rends compte que de nombreuses sources, en fait même la plupart des sources que je trouve, défendent la thèse d'une écriture mixte, en grande partie phonétique, et considèrent souvent que l'écriture maya est essentiellement déchiffrée, et ce, depuis plusieurs décennies. Autrement dit le champ du débat ne correspond apparemment pas à la vision que j'en avais à la lecture de l'article.



Bien sûr, ce n'est pas la popularité d'une thèse qui fait sa vérité, ce sont ses arguments. Mais je constate par ailleurs, que l'argument qui dit que "les langues amérindiennes, souvent agglutinantes comme le nahuatl, se prêtent fort peu au découpage phonétique" ne s'applique pas aux langues mayas. En effet, selon la référence donnée par Baudolino sur le fil "Ecriture maya décodée ?" : http://www.civilization.ca/civil/maya/mmc04fra.html "la majorité des mots mayas sont monosyllabiques".

Néanmoins, certains passages que je lis me paraissent étranges : ainsi, toujours sur le site indiqué par Baudolino, je lis qu'"il est vraisemblable que l'écriture maya se lisait en plusieurs langues". Ceci est-il compatible avec une écriture contenant des éléments phonétiques ? J'ai du mal à l'imaginer.
Selon deux autres sources par contre, l'écriture maya servait à écrire dans une langue, forme ancienne du 'chol'.



- Enfin, après relecture plus attentive de l'article, je comprends que vous ( Zunkir ) considériez que la conception de C. Duverger ne soit pas celle d'une écriture, dans la mesure où il ne considère pas le seul système maya comme "écriture idéographique" mais considère de même tout le système méso-américain ( qu'il écrit au singulier ) et qu'il voit même finalement l'écriture "selon toute vraisemblance" dans les Andes, l'aire caraïbe et en Amazonie. Cela ne revient-il pas à mettre dans le même panier des "écritures idéographiques" un système autonome de transmission d'information d'une part ( le système maya ) et des systèmes exigeant des compléments oraux d'autre part ( les autres ) ?

Merci à vous, Zunkir, et merci à Baudolino.


P.s. : tous les compléments d'information sont bienvenus. :wink:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 28 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB