Nous sommes actuellement le 17 Sep 2019 0:04

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 38 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message :
Message Publié : 22 Avr 2006 21:38 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Le titre "Danse avec les loups" m'a un temps induit en erreur... Il ne s'agit pas, comme je l'avais compris tout d'abord d'un impératif, d'une invitation ("Vas-y! Danse donc avec les loups!") mais du surnom indien du héros "[Celui qui]danse-avec-les-loups". Les traits d'union auraient aidé le naïf que je suis... Le même genre d'équivoque se trouvait dans le titre français du film "Mort à Venise" (qui fait penser à "Né à Pampelune... mort à Venise"). On aurait mieux fait de traduire en français "La mort à Venise" (Death -- et non pas "dead" -- in Venice).
Au fait, et pour raisons évidemment fort différentes, j'ai beaucoup apprécié l'un et l'autre film.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 23 Avr 2006 9:29 
Hors-ligne
Jean Froissart
Jean Froissart
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 14 Avr 2006 21:21
Message(s) : 1385
Localisation : Blois
En ce qui concerne Mort à Venise, le titre d'origine en allemand est bien "La mort à Venise" (Der Tod in Venedig). Mais on fait rarement de la traduction littérale, il faut s'adapter pour que la forme d'une langue "passe bien" dans une autre langue. Et comme on ne peut pas apprendre non plus toutes les langues du monde...


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 23 Avr 2006 12:32 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
Et comme on ne peut pas apprendre non plus toutes les langues du monde...

Tout à fait d'accord!
Malheureusement, le français ici n'est pas univoque (la mort/ le mort/ la morte) :
"Mort à Venise"peut signifier :
1) "La mort à Venise" (correspondant au titre original en allemand et bien traduit en anglais "Death in Venice").
2) "[Il est] mort à Venise" (d'où ma propre confusion initiale venant du rapprochement entre : il est "né à Pampelune" et il est "mort à Venise").
3) "Que Venise meure!" (cf. "Mort à la dictature!").


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 23 Avr 2006 13:33 
Hors-ligne
Jean Froissart
Jean Froissart
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 14 Avr 2006 21:21
Message(s) : 1385
Localisation : Blois
Citer :
3) "Que Venise meure!" (cf. "Mort à la dictature!").


Lol ! Je ne crois pas que ce soit le discours de Thomas Mann !


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 23 Avr 2006 15:17 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
Je ne crois pas que ce soit le discours de Thomas Mann !
Certes!
Il ne s'agit que d'un exemple de subtilité franco-française difficile à faire passer à l'étranger...


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Juil 2006 11:25 
Hors-ligne
Thucydide
Thucydide

Inscription : 06 Juil 2006 11:27
Message(s) : 32
Localisation : Maurienne.
"Danse avec les loups" est un film grandiose, un chef d'oeuvre. Il fait bien ressentir l'"ambiance" de la Frontière et décrit avec un grand souci de précision le mode de vie des indiens.


Remarques :
Le film est tiré du roman éponyme de Michaël Blake. Dans le roman, les Indiens ne sont pas des Sioux mais des Comanches.
Lorsque K. Costner a transposé le roman au cinéma, il les a "transformés" en Sioux (peut-être parce que le lakota, la langue des Sioux, a encore quelques pratiquants alors que la langue comanche s'est perdue. Les traditions des Sioux sont également mieux connues).


Cela crée une ou deux petites invraisemblances dans le film. Ce ne sont pas des critiques mais de simples "curiosités". Par exemple, dans une scène le vieux chef Dix-Ours montre un casque espagnol que ses ancêtres lui ont transmis. Ceci est tout à fait plausible pour une tribu Comanche des Plaines du Sud, géographiquement proche du Mexique, du Texas et de la Louisiane, donc des établissements espagnols. Par contre, les Sioux qui vivaient plus au Nord n'ont jamais réellement été en contact avec les Espagnols.

Les noms des personnages ont également été modifiés. Dans le roman, l'héroïne s'appelle "Celle qui se dresse avec le poing fermé". Elle devient "Dressée avec le poing" dans le film. C'est bien entendu un détail, mais c'est typiquement comanche de donner des noms commençant par "Celle qui...." ou "Celui qui....".

Signalons aussi que Dix-Ours (Ten Bears) est le nom d'un authentique chef Comanche, d'origine Ute, qui participa notamment en 1864 au traité de Medicine Lodge Creek.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 15 Jan 2008 16:48 
Hors-ligne
Polybe
Polybe
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 12 Jan 2008 14:10
Message(s) : 96
Salmanasar a écrit :
Hypolite a écrit :
J'ai adoré ce film, tout y est grandiose ! :wink:


Moi aussi j'ai trouvé ce film vraiment bon,et très réaliste aussi.D'ailleurs ,si je ne me trompe pas,je pense que c'est le premier film où tout les Indiens ont été interprété par des vrais Indiens.



Moi aussi j'ai adoré (pardon de revenir dessus) pour ce que vous dite il est vrai et agreable de voir des vrai indiens à l'invers de series où les Indiens ont des tete de "blanc" ou de mexicains !

J'aime beaucoup émotions (du rire au larme), bon scénarios, bon acteur...
De plus le Film date de 1991 (il a le meme age que moi :) )


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 15 Jan 2008 17:00 
Hors-ligne
Administrateur
Administrateur

Inscription : 15 Avr 2004 22:26
Message(s) : 13527
Localisation : Alsace, Colmar
Il y a pourtant eu pas mal de films ou les indiens étaient joués par de vrais indiens. Il me semble qu'il y a eu une polémique à un moment parce que les seuls rôles d'indiens c'étaient des méchants ou alors des gentils indiens éclaireurs qui faisaient ce qu'on leur demandait (bref, des idiots utiles) et qu'il y eut une espèce de boycott.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 15 Jan 2008 17:28 
Hors-ligne
Polybe
Polybe
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 12 Jan 2008 14:10
Message(s) : 96
Vous avez infiniment raison ! les Indiens était souvent soit "méchant" soit "des bon à tout faire".


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 15 Jan 2008 18:10 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 26 Déc 2007 16:59
Message(s) : 6
Localisation : Chambéry (Savoie)
Timick a écrit :
"Danse avec les loups" est un film grandiose, un chef d'oeuvre. Il fait bien ressentir l'"ambiance" de la Frontière et décrit avec un grand souci de précision le mode de vie des indiens.


Remarques :
Le film est tiré du roman éponyme de Michaël Blake. Dans le roman, les Indiens ne sont pas des Sioux mais des Comanches.
Lorsque K. Costner a transposé le roman au cinéma, il les a "transformés" en Sioux (peut-être parce que le lakota, la langue des Sioux, a encore quelques pratiquants alors que la langue comanche s'est perdue. Les traditions des Sioux sont également mieux connues).


Cela crée une ou deux petites invraisemblances dans le film. Ce ne sont pas des critiques mais de simples "curiosités". Par exemple, dans une scène le vieux chef Dix-Ours montre un casque espagnol que ses ancêtres lui ont transmis. Ceci est tout à fait plausible pour une tribu Comanche des Plaines du Sud, géographiquement proche du Mexique, du Texas et de la Louisiane, donc des établissements espagnols. Par contre, les Sioux qui vivaient plus au Nord n'ont jamais réellement été en contact avec les Espagnols.

Les noms des personnages ont également été modifiés. Dans le roman, l'héroïne s'appelle "Celle qui se dresse avec le poing fermé". Elle devient "Dressée avec le poing" dans le film. C'est bien entendu un détail, mais c'est typiquement comanche de donner des noms commençant par "Celle qui...." ou "Celui qui....".

Signalons aussi que Dix-Ours (Ten Bears) est le nom d'un authentique chef Comanche, d'origine Ute, qui participa notamment en 1864 au traité de Medicine Lodge Creek.


Bon ben d'accord avec mon grand frère :D

Film superbe, avec des paysages à couper le souffle. On sent bien l'inexorabilité de la fin des Indiens libres.

A noter, comme anecdote, mais à confirmer ou infirmer : j'ai entendu lors d'une émission la volonté du réalisateur de faire apprendre le Lakota aux acteurs. Or, cette langue étant apparemment très compliqué, il aurait en partie renoncé au projet. Ainsi, les dialogues indiens ne voudraient en réalité rien dire en langue Lakota.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 15 Jan 2008 19:26 
Hors-ligne
Philippe de Commines
Philippe de Commines
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 22 Sep 2005 18:53
Message(s) : 1952
Bonjour

J'ai apprécié également le film, qui pour moi est une réelle invitation à se documenter un peu plus sur les Amérindiens.



Le druide a écrit :
[
A noter, comme anecdote, mais à confirmer ou infirmer : j'ai entendu lors d'une émission la volonté du réalisateur de faire apprendre le Lakota aux acteurs. Or, cette langue étant apparemment très compliqué, il aurait en partie renoncé au projet. Ainsi, les dialogues indiens ne voudraient en réalité rien dire en langue Lakota.


Il semblerait que les dialogues du film en langue Lakota ont été écrits par une femme. Hors, la langue sioux est différente selon qu’un homme ou une femme la parle !!

Ce qui fait que les guerriers sioux du film s’expriment comme le feraient des femmes !

Preuve s'il en est que ce n'est pas facile de faire un film historique à 100%


Bien à vous

_________________
Hugues de Hador.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 15 Jan 2008 21:00 
Hors-ligne
Polybe
Polybe
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 12 Jan 2008 14:10
Message(s) : 96
merci pour cette information que j'ignorais totalement.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Danse avec les loups
Message Publié : 22 Fév 2009 19:42 
Hors-ligne
Plutarque
Plutarque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 06 Mars 2007 16:27
Message(s) : 163
Localisation : Grenoble
Mon deuxième film historique préféré après Master and commander!

Bien que cela n'apporte aucune caution historique, on peut rappeler que le film a reçu pas moins de... 7 oscars (meilleur film, meilleur réalisateur, meilleur montage, meilleure musique de film (John Barry), meilleure photographie (Dean Semler), meilleur mixage de son, meilleur scénario adapté)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Danse avec les loups
Message Publié : 26 Fév 2009 17:43 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 28 Oct 2006 13:50
Message(s) : 99
Localisation : yvelines
a noter cependant la scène d'ouverture pendant la CW assez ridicule ...

et puis le poste abandonné plein d'armes modernes cachées , les trop gentils sioux et les trop méchants pawnees, les trop crétins blancs,( surtout les soldats ), bref que du joli politiquement correct et puis cette insistance à en faire LE film qui réhabilite les indiens, comme si aucun film ne l'avait déja fait avant cela ...

reste un gentil spectacle mais pas un film historique .


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message : Re: Danse avec les loups
Message Publié : 26 Fév 2009 17:46 
Hors-ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Juin 2003 22:56
Message(s) : 6144
Localisation : Provinces illyriennes
Citer :
bref que du joli politiquement correct

A l'époque ce n'était pas si politiquement correct que cela... :wink:

Citer :
comme si aucun film ne l'avait déja fait avant cela ...

Eclairez-nous de vos lanternes alors ! Moi, je n'en vois pas vraiment avant 1989. Ben oui, il a déjà 20 ans !

_________________
Un peuple sans âme n'est qu'une vaste foule
Alphonse de Lamartine


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 38 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3  Suivant

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 5 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB