Darwin1859 a écrit :
Je signale un film intéressant, The Professor and the Madman, qui retrace le travail d'un professeur atypique, James Murray (Mel Gibson) qui fut chargé par l'Université d'Oxford de compiler le premier dictionnaire de la langue anglaise d'Oxford (OED, Oxford English Dictionary), qui devint la référence de la langue anglaise.
Il eut l'idée de demander la contribution de tous les volontaires du Royaume-Uni, des Etats-Unis et du Commonwealth. Le plus important contributeur fut un chirurgien américain, William Chester Minor (joué par Sean Penn), qui était interné en Angleterre pour troubles mentaux, et qui envoya par courrier des milliers de fiches.
Le dictionnaire fut finalement terminé en 1928, pour sa première édition en 20 tomes, très en retard sur d'autres dictionnaires Européens.
Très intéressant. Nous verrons si le travail du lexicographe est bien rendu !
Plus sérieusement , les premiers dictionnaires "européens" furent publiés en 1611 (espagnol), 1612 (italien) et 1680 (français). Ce retard est vraiment très étonnant ! Et d'autant plus étonnant qu'une minute de recherche me permet de savoir que
"The first book generally regarded as the first English dictionary was written as Robert Cawdrey, a schoolmaster and former Church of England clergyman, in 1604 Cawdrey made use of wordlists published earlier in educational texts, such as Richard Mulcaster’s Elementary (1582) and Edmund Coote’s English Schoole-maister (1596)."
Que faut il comprendre ?