Polycarpe de M. a écrit :
Un touriste va parler un anglais de touriste. Bonjour, bonsoir, ou sont les toilettes, les clés de ma chambre et blablabla...
Un touriste discute avec les autres touristes et en chambre d'hôte il y a des possibilités de discussion autre que dans un hôtel.
Polycarpe de M. a écrit :
La langue utilisée au niveau européen, est une langue technique et varie selon les utilisateurs.
C'est vrai aussi pour le français en France. Il y a des discussions sur ce forum où je ne comprends rien du tout, mais alors rien du tout, principalement en philosophie où mon vocabulaire est trop faible. Tant que je travaillais mes vocabulaires français et anglais étaient limités à mes métiers. Depuis j'ai découvert l'usage du dictionnaire.
Polycarpe de M. a écrit :
Mais bon je vois bien que vous ne démorderez pas de votre opinion quitte à sortir les arguments de l'expérience, qui sont dans une discussion intellectuelle rarement utilisée à bon escient.
Mon opinion est basée au départ sur une expérience professionnelle de 30 ans, la touristique est mineure. Avec l'anglais et sans le BAC, je me suis éclaté professionnellement, rien que de ne pas être limité à la France était une bouffée d'air. Mon opinion est toujours d'actualité si j'en juge par l'expérience de nos enfants, de nos neveux/nièces, etc. Il n'y a rien d'intellectuel dans un sujet comme celui-ci.
Vous fâchez pas, c'est votre droit de douter sans connaître les faits.
Polycarpe de M. a écrit :
Un député européen parlera un anglais autrement différent.
Même un député Français ?