Nous sommes actuellement le 18 Avr 2024 2:48

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 message(s) ] 
Auteur Message
Message Publié : 02 Mars 2013 12:15 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 04 Oct 2012 10:52
Message(s) : 27
Bonjour,

Quelle différence de sens établiriez-vous entre la notion d'arrière-pays et celle d'hinterland ?
Les auteurs contemporains semblent a priori utiliser l'un au lieu de l'autre, sans y prêter une plus grande attention, ce qui me paraît bien dommageable.
Auriez-vous des articles ou ouvrages ou des passages vers lesquels je pourrais me référer pour nourrir ma réflexion ?
Merci.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 02 Mars 2013 13:42 
Hors-ligne
Salluste
Salluste

Inscription : 26 Juil 2012 0:32
Message(s) : 246
C'est exactement pareil. Hinterland c'est de l'allemand (hinter, arrière ; land, pays), arrière-pays du français. Je ne vois pas trop les différences que vous dîtes.

_________________
La poésie peut être plus vrai que l'histoire. Aristote


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 02 Mars 2013 16:41 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 04 Oct 2012 10:52
Message(s) : 27
Merci pour votre réponse.
Je ne suis toutefois pas convaincu. Si deux mots existent, et a fortiori deux termes provenant de deux idiomes différents, chacun d'entre ayant leur histoire propre, leur étymologie propre, il doit bien exister une nuance voire une différence de sens entre ces termes et les notions auxquelles ils renvoient.
Si quelqu'un a une idée ou si vous vous voulez bien étayer votre argumentation, je vous lirais avec attention.
Cordialement,


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 02 Mars 2013 17:03 
Hors-ligne
Modérateur Général
Modérateur Général
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 10 Fév 2009 0:12
Message(s) : 9063
Pour moi, il me semble que chaque fois que j'ai vu utilisé le mot Hinterland c'était dans une optique stratégique, du style : face à Hitler, ll'URSS disposait d'un vaste hinterland.
Exemple concret : j'ai lu plusieurs fois le fait que le Pakistan s'intéressait à l'Afghanistan pour disposer d'un hinterland dans le cas d'un conflit contre l'Inde.

_________________
Les raisonnables ont duré, les passionnés ont vécu. (Chamfort)


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 03 Mars 2013 10:11 
Hors-ligne
Hérodote
Hérodote

Inscription : 04 Oct 2012 10:52
Message(s) : 27
Merci pour votre contribution et d'avoir fait part de votre expérience.
Peut-être dites-vous vrai mais au delà de cette opinion empirique, quelqu'un aurait-il un avis fondé sur quelque chose de plus théorique ?


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 03 Mars 2013 10:34 
Hors-ligne
Georges Duby
Georges Duby
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 27 Juil 2007 15:02
Message(s) : 7445
Localisation : Montrouge
Arrière-pays est un terme du vocabulaire courant, il concerne une zone proche moins dense et moins peuplée qui dépend d'une ville ou d'un bord de mer; exemple, l'arrière-pays niçois, varois, cannois.
Hinterland est en France, quoiqu'il ait le même sens, une expression plus recherchée par les écrivains ou les spécialistes d'une discipline.

_________________
Heureux celui qui a pu pénétrer les causes secrètes des choses. Virgile.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 04 Mars 2013 8:36 
Hors-ligne
Polybe
Polybe

Inscription : 21 Jan 2007 19:34
Message(s) : 114
Localisation : Hauts de Seine
MarxGallo a écrit :
Merci pour votre réponse.
Je ne suis toutefois pas convaincu. Si deux mots existent, et a fortiori deux termes provenant de deux idiomes différents, chacun d'entre ayant leur histoire propre, leur étymologie propre, il doit bien exister une nuance voire une différence de sens entre ces termes et les notions auxquelles ils renvoient.
Si quelqu'un a une idée ou si vous vous voulez bien étayer votre argumentation, je vous lirais avec attention.
Cordialement,

C'est vrai de la plupart des mots : leurs traductions dans une autre langue est toujours imparfaite car il y un contexte culturel différent.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Message Publié : 04 Mars 2013 10:30 
Hors-ligne
Pierre de L'Estoile
Pierre de L'Estoile

Inscription : 13 Mars 2010 20:44
Message(s) : 2196
Hinterland était souvent utilisé par mes profs de géographie avec exemples à la clé, souvent liés à des axes fluviaux : estuaire Seine et Paris ou Delta Rhône et Lyon

_________________
il pleuvait, en cette Nuit de Noël 1914, où les Rois Mages apportaient des Minenwerfer


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB