Nous sommes actuellement le 28 Avr 2024 23:21

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 65 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5
Auteur Message
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 22:01 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 17 Août 2007 22:09
Message(s) : 594
A la base, nous parlions des noms de familles africains commençant par N et M, j'ai donc pensé aux N et M apostrophe. Vous ne voyez pas la difficulté de prononcer Mombasa et c'est bien normal, on retrouve la même chose dans le Mambo. La question ne portait pas sur tous les mots et noms africains, ne vous inquiétez pas, je n'irai pas demander la route de "Eumombasa" !

_________________
Attila fit assassiner Bleda pour devenir l'hunnique empereur. :rool:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 22:12 
Hors-ligne
Plutarque
Plutarque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Juil 2007 16:34
Message(s) : 148
Eh eh, je pense que Maurice insistait sur la syllabe "mba" du mot "Mombasa" que nous autres français, aurions découpé de la façon suivante : Mom - ba - sa. Il ne s'agissait pas de la première syllabe "Mo" (et encore moins de "Mom" qui n'est pas une syllabe de ce mot dans sa langue d'origine)

Dans ce cas, le problème est en effet le même et le "n" (ou "m") suivi d'une apostrophe (ou pas) au début des mots dont la deuxième lettre est une consonne se prononce comme dans le cas de la syllabe "mba" (qui est une syllabe qui n'existe pas en français, pour rappel).

Il s'agit donc, en effet, de lire ces noms en faisant suivre les sons des consonnes sans détacher la première lettre en lui ajoutant un son voyelle.

_________________
Je ne suis pas cultivé, je suis curieux.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Oct 2007 22:57 
Hors-ligne
Grégoire de Tours
Grégoire de Tours
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 17 Août 2007 22:09
Message(s) : 594
Struddel a écrit :
Il s'agit donc, en effet, de lire ces noms en faisant suivre les sons des consonnes sans détacher la première lettre en lui ajoutant un son voyelle.


Bon, d'accord avec vous. Mais, procédons avec méthode. :lol: Faites le test avec Pierre Ngendandumwe. Vous n'entendez pas une sorte de court "eune" nasal devant le premier "g" ? Si la réponse est non, je jette l'éponge.

_________________
Attila fit assassiner Bleda pour devenir l'hunnique empereur. :rool:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 10 Oct 2007 7:05 
Hors-ligne
Fustel de Coulanges
Fustel de Coulanges

Inscription : 09 Août 2005 17:34
Message(s) : 3661
Localisation : Marseille
Citer :
Bon, d'accord avec vous. Mais, procédons avec méthode. Faites le test avec Pierre Ngendandumwe. Vous n'entendez pas une sorte de court "eune" nasal devant le premier "g" ? Si la réponse est non, je jette l'éponge.

Il est vrai que des tandems de consonnes se sont déclinés avec adjonction d'un son vocalique dans certaines langues (comme "sp" : cf. spécial en français et especial en espagnol, species en anglais et espèce en français) ou chute d'une consonne (rugby souvent prononcé "rubi" dans le Midi). Parfois, les deux graphies et les deux prononciations coexistent dans la même langue : en français, le signe "&" se dit indifféremment perluète ou esperluète.
D'autres fois encore, la présence d'un N "baladeur" a modifié l'orthographe d'un mot :
En anglais : an ickname (ich/ick = je) > a nickname (un surnom) ; a napperon (mot français) > an apron (un tablier) ; an ewt > a newt (un triton).

_________________
"Le doute est le premier pas vers la conviction" (al-Ghazali, mort en 1111).


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message :
Message Publié : 10 Oct 2007 8:28 
Hors-ligne
Plutarque
Plutarque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 05 Juil 2007 16:34
Message(s) : 148
Sedullos a écrit :
Struddel a écrit :
Il s'agit donc, en effet, de lire ces noms en faisant suivre les sons des consonnes sans détacher la première lettre en lui ajoutant un son voyelle.


Bon, d'accord avec vous. Mais, procédons avec méthode. :lol: Faites le test avec Pierre Ngendandumwe. Vous n'entendez pas une sorte de court "eune" nasal devant le premier "g" ? Si la réponse est non, je jette l'éponge.


Je n'entends pas plus de "eune" que de "eule" dans le "lgu" de "algue", j'arrive à le prononcer mais ayant deux langues maternelles qui ne sont pas le français, je n'ai peut être pas le même accent que vous, mais je comprends très bien qu'on ne puisse pas le prononcer sans s'aider d'un son voyelle ;)

_________________
Je ne suis pas cultivé, je suis curieux.


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 65 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 17 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  





Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB