Camille a écrit :
Je suis depuis quelques temps à la recherche de receuils et de monographies ou autres essais qui traitent des inscriptions oraculaires chinoises pré-dynastiques, principalement de la période Shang "jiaguwen" voire Zhou "jinwen". Je ne sais pas s'il existe une bibliographie sur Internet. Merci d'avance...
Bonjour,
Sur les caractères eux mêmes, les meilleures références sont les compilations et dictionnaires chinois, donc si vous savez le chinois, c'est là qu'il faut aller sans hésiter... En langue anglaise, le livre de Keightley, cité par Zunkir, fait autorité.
voici la référence complète
David N Keightley Sources of Shang History: The Oracle-Bone Inscriptions of Bronze Age China. Berkeley: University of California Press, 1978; 2d ed. 1985.
Une autre source, plus récente, est
Shen, J. H., Cao, J. Y. (2001) A New Compilation of Jiagu Characters (Hong Kong: The Chinese University Press)
Par ailleurs, vous pouvez chercher sur internet les références à CHANT, c'est une base de donnée (prétendument exhaustive) de textes et inscriptions chinois anciens, sous forme informatique (et c'est payant, l'accès à la base Jiaguwen coute 50$ / an, la base Jinwen en coute 100)
http://www.chant.org/info/demo_jiaguwen.asp
Là encore une connaissance du chinois est souhaitable...
Enfin, le site
http://www.chineseetymology.org/ comme son nom l'indique, donne des étymologies chinoises, qui remontent parfois au Jiaguwen.
Sur les Jiaguwen, voici une petite liste d'"autorités", toute monographie par l'un de ceux ci est certainement très sérieuse : David Keightley, Robert Eno, Chen Mengjia, Guo Moruo, Hu Houxuan, Shima Kunio.
Pour le Jinwen, le style de cette époque (je suppose que vous pensez aux Zhou occidentaux) est plus connu sous le nom de Grand Sigillaire (Dazhuan), peut être qu'en cherchant sur internet à partir de ce mot...
La plupart de ces ouvrages abordent le problème sous l'angle de l'étymologie : la constitution des caractères, leur évolution et l'évolution de leur sens.
Si vous vous interessez à la langue utilisée (sa grammaire, etc.), sachez qu'il y a une évolution continue de la grammaire des shang (en fait de la fin des shang, la plupart des inscriptions sur os datent de cette époque), aux Zhou occidentaux, aux Zhou orientaux. La langue chinoise des inscriptions oraculaires n'est pas extrèmement différente de celle des textes du Livre des Odes (shijing) ou des plus anciens chapitres du Livre des Documents (shujing). Elle est connue sous le nom de "chinois préclassique" (le chinois classique commence à Confucius et va jusqu'aux premier siècle avant notre ère, soit de 500 à 100 environ). Sa grammaire est un peu différente (mais pas très, c'est principalement l'usage de certains mots grammaticaux qui change...) de celle des grands textes classiques (Confucius, Mencius, etc.. jusqu'à Sima Qian).
Un bon ouvrage de référence, plutôt consacré au classique, mais avec des indications sur les textes plus anciens est
Pulleyblank, Outline of Classical Chinese Grammar, UBC Press, 1995.
Bonne chance,
Francois