D'aprés votre article la dénomination la plus plausible des musulmans par les viking serait
serkr ce qui se traduirait par blouses (peut être en relation avec les vètements amples des musulmans
) Curieusement on retrouve se terme dans Berserkr (étymologiquement : chemise d'ours)
.
Dans le monde chrétien la dénomination usuelle est sarrasin, saracen, sarazenen, saratz peut être concentré en serkr. Je n'ai pas trouvé les vrai termes en langues vernaculaires (viel anglais, tudesque) mais cela devrait être facile en se reférant à la chanson de rollan par exemple.
Ce terme proviendrait, de l’arabe شرقيين sharqiyyīn (orientaux); mais c'est loin d'être prouvé.
Ou bien cela vient de sarakenoi en grec ancien qui désignait un peuple nomade d'Arabie dès le IIe siècle sous Ptolémée, qui a donné en bas latin Sarracenus (pluriel: Sarraceni).
Selon Isodore de Séville grand étymologiste devant l'eternel (et saint patron des internautes
) mais dont les conclusions sont souvent erronnées
Citer :
« Les Sarrasins ainsi nommés soit parce qu’ils se prétendent descendants de Sara, soit, au dire des païens, parce qu’ils sont d’origine syrienne. Ils habitent un très vaste désert. On les appelle Ismaélites parce qu’ils sont issus d’Ismaël. Ou encore Cedar du nom d'un fils d’Ismaël. Ou encore Agaréniens d'après Agar. On les appelle à tort Sarrasins parce qu’ils se vantent de descendre de Sara. »
— Isidore de Séville, Étymologies, IX,2,57