Bonjour à tous.
Je suis actuellement à la recherche de traductions de textes et je m'accroche à votre solidarité pour récupérer les traductions ainsi que les références de leurs sources. Peut-être pourriez-vous m'indiquer un site internet mais je doute, je pense en effet avoir fait le tour de la toile et en être revenu bredouille.
Voici quels sont les textes que je recherche :
Liber Historiae Francorum, c, 31 : Recherche du texte latin
Texte français : " Nous allons raconter comment Frédégonde trompa sa maîtresse ... il condamna à l’exil l’évêque qui avait fait le baptême ; quant à Frédégonde, il en fit sa reine."
Chronica, Marius d'Avenches, année 581 : Recherche du texte français
Texte latin : "a.581 An. II cons. Tiberii Constantini Aug. Ind. XIIII.
1 Ea indictione mense Septembri Austregildis regina obiit, propter cujus transitum interfecti sunt duo medici Nicolaus et Donatus."
Anonymi Valesiani, pars posterior, Chronica Theodericiana, 63 : Recherche du texte français
Texte latin : "Postea vero accepta uxore de Francis nomine Augofladam. Nam uxorem habuit ante regnum, de qua susceperat filias: unam dedit nomine Areaagni Alarico regi Wisigotharum in Gallias, et aliam filiam suam Theodegotham Sigismundo, filio Gundebadi regis."
Frédégaire, Historia Francorum Epitomata, LVI : Recherche du texte français
Texte latin : "De Guntramno et regina Marchetrude, et ancilla Bobilane
Guntramnus fuit rex bonus, timens Deum. Accepit primum concubinam, nomine Venerandam, ... Clamant et filii, negligentes matrem herbariam et meretricem. Haec occasio filiam ejecit de regno."
Frédégaire, Historia Francorum Epitomata, LXXVII : Recherche du texte français
Texte latin : "De comitibus Brittonorum
Guntramnus rex duos Magnacharii filios gladio interemit, instigante Austrechilde regina, facultates eorum fisco redegit. Filii Guntramni duo continuo mortui sunt."
Frédégaire, Historia Francorum Epitomata, LXXXII : Recherche du texte français
Texte latin : "De regimine Childeberti, et inundatione aquarum, et igne de coelo civitates et vicos urente
His diebus Austrechildis Guntramni principis regina ab hoc morbo consumpta est, medicos ad Guntramnum accusans , jussu Guntramni medici diversis poenis affecti migrant a saeculo."
Aimoin, De regum procerumque : Francorum origine gestisque... ou Chroniques de Saint-Denis, Livre III, Chapitre VI : Recherche du texte français
Texte latin : "De Chilperici filiis et eorum gestis
Erant Chilperico tres filii, Theodebertus, Meroveus, Chlodoveus ex Audovera regina suscepti. Quam Fredegundis ... Postea episcopo qui puellam baptizaverat in exilium acto reginam cum filia sacro adopertas velamine monasterio retrusit, Predia ac facultates eis tribuens, Fredegundem vero sibi copulavit."
Aimoin, De regum procerumque : Francorum origine gestisque... ou Chroniques de Saint-Denis, Livre III, Chapitre XV : Recherche du texte français
Texte latin : "De Merovei et aliorum regum gestis
Meroveus etiam missus a patre Chilperico, ut civitates quæ flumini Ligeris adjacent, ad suam transduceret partem, postposito patris præcepto Cenomannos contendit, ac si matrem suam Audoveram quae ibidem exulabat visitaturus."
Une fois de plus je vous remercie beaucoup de votre aide.
_________________ "Pipi, les mains, à table !" Maman
|