Forum Histoire - Passion Histoire
http://www.passion-histoire.net/

Le chant des Partisans
http://www.passion-histoire.net/viewtopic.php?f=49&t=42612
Page 1 sur 2

Auteur :  Jerôme [ 27 Oct 2021 10:21 ]
Sujet du message :  Le chant des Partisans

Je suis heureux de vous proposer cette courte émission de 1963 sur la création du chant des partisans :

A voir ici

https://fb.watch/8UQOw1sbXE/

Auteur :  Pierma [ 27 Oct 2021 12:13 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Ce que ne dit pas Germaine Sablon, si j'en crois Wikipédia, c'est qu'au cours de cette rapide séance de création, elle disposait déjà d'un air de chanson composé par Anne Marly.

Mais tout de même, écrire cela en deux heures, quelle créativité !

La plus belle version que je connaisse, pour moi, est une interprétation a capella par Yves Montand, à une époque où ce chant était un peu passé de mode :


Je déteste l'interprétation qui en est faite aujourd'hui par une chorale de l'armée de terre dans les cérémonies officielles. Pas assez naturelle. Mais bon, c'est affaire de goûts.

Auteur :  marc30 [ 27 Oct 2021 14:19 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Merci à vous Jerome.

J'aime bien aussi la complainte du Partisan(ici par Leonard Cohen)

https://youtu.be/19Qfr8KcSfY


Version originale

https://youtu.be/uTMe6-6VSuQ

Auteur :  Pierma [ 27 Oct 2021 18:26 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

J'aime beaucoup "le partisan" de Léonard Cohen, d'autant qu'il est partiellement bilingue. (Bel effort envers la résistance française.) :!:

Pendant qu'on en parle, il existe aussi un superbe chant des Partisans Soviétiques :


Superbe mélodie, mais comme on sait qu'avec les communistes rien ne se perd et tout se récupère, la musique originale est celle de la Makhnovtchina, ce mouvement de résistance de l'Ukraine, qu'on appelait les Verts et qui a combattu à la fois l'Armée Rouge et l'armée blanche de Denikine pendant la guerre civile.
https://www.youtube.com/v/c_47GxDSF5c

Malheureuse Ukraine... J'ai une certaine admiration pour Makhno, leur chef, qui a fini ouvrier chez Renault, où il éprouvait les plus grandes difficultés à tenir son poste, du fait des séquelles de toutes les blessures qu'il avait reçu. (Il est mort jeune, pensionné par des amis anarchistes.)

Auteur :  marc30 [ 27 Oct 2021 19:50 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Merci Pierma

Votre chant soviétique ressemble à celui-ci

https://youtu.be/RGKwWnSncXQ

Auteur :  GustavedeBeaumont [ 27 Oct 2021 20:32 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Le texte de Druon et Kessel va droit au coeur. "Ami si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place"
Je me souviens m'être joint à d'autres dans ces couplets, juste après le massacre de Charlie Hebdo dans la grande manifestation de solidarité pour la liberté d'expression.

Auteur :  Pierma [ 27 Oct 2021 21:21 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

marc30 a écrit :
Merci Pierma

Votre chant soviétique ressemble à celui-ci

https://youtu.be/RGKwWnSncXQ

Vous avez mis la main par hasard sur le chant des armées blanches tsaristes. (Ceux là se vantent de combattre les bolcheviks)

Hors c'est exactement la mélodie du chant soviétique et de celui de la Makhnovtchina. (qui a dû être le premier créé.)

En fait dans la guerre civile russe, il s'est passé avec cette mélodie la même chose qu'avec Lili Marlene pendant la dernière guerre : elle a été reprise par tous les camps.

GustavedeBeaumont a écrit :
Le texte de Druon et Kessel va droit au coeur. "Ami si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place"
Je me souviens m'être joint à d'autres dans ces couplets, juste après le massacre de Charlie Hebdo dans la grande manifestation de solidarité pour la liberté d'expression.

Votre récit illustre bien la profondeur de ce chant. :!:

--------------------
EDIT : @Marc30 : en y repensant, je suis un peu surpris de trouver ce chant de guerre des armées blanches dans un répertoire de chants scouts.

Il n'y a pas photo, c'est un chant de guerre (à l'appel de Denikine... ils sabraient les Bolcheviks...) où il coule du sang, et forcément très anticommuniste.

Je me demande de quel genre de scouts il s'agit ? Le logo à la fleur de lys ressemble bien à celui que j'ai porté comme Scout de France, mais je me demande qui a pu chanter un truc pareil autour de feux de camp ? C'est très curieux.

Auteur :  Rebecca West [ 28 Oct 2021 9:11 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

.
Merci Jérôme.
La version russe est très prenante. Il est bon de rappeler la version française.
Si la "Marseillaise" ne me parle absolument pas, mais vraiment pas (trop lourd, trop de barouf...) :rool: "Le chant des partisans" est la seule mélodie (paroles incluses) qui -pour ce qui me concerne- m'émeut toujours aux larmes.

On évoque "les partisans" mais derrière, il y a le choix -quel que soit le combat ou l'arme- d'un homme, seul. Ce n'est pas un coup de tête, une volonté de jouer à la guerre etc. C'est la solitude du choix de chacun, d'un chemin sans retour possible, le tout assumé pour une liberté.
Ensuite, chacun projette ce qu'il souhaite dans le mot liberté : la France, une idée de la France, un refus du joug étranger, ce que l'on prend (la violence des actes faits ou subis et un rapport à la vie qui ne sera plus jamais le même), ce que l'on laisse, l'éphémère et l'anonyme "ami si tu tombes, un ami..." : pas de place pour l'ego, les galons et tout le tralala médaillé.
Ce n'est pas un "job" d'empanachés : on tombe en silence pour épargner l'autre, c'est tout le poids d'un cheminement solitaire, d'une réflexion personnelle...
Tous sont "partisans", chacun pour des raisons différentes.
*-*

Auteur :  carlo68 [ 28 Oct 2021 22:44 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Pierma a écrit :
Vous avez mis la main par hasard sur le chant des armées blanches tsaristes. (Ceux là se vantent de combattre les bolcheviks)

Hors c'est exactement la mélodie du chant soviétique et de celui de la Makhnovtchina. (qui a dû être le premier créé.)

En fait dans la guerre civile russe, il s'est passé avec cette mélodie la même chose qu'avec Lili Marlene pendant la dernière guerre : elle a été reprise par tous les camps.



C'est assez compliqué: le chant des partisans et la Makhnovtchina sont deux créations françaises inspirées par le chant des partisans soviétiques. La Makhnovtchina a été écrite par Etienne Roda-Gil et la version "blanche" par Bernard Lugan et Alain Sanders (dans cette version, seuls quelques mots sont remplacés). Ces deux versions françaises sont dérivées de la chanson soviétique, mais en fait cette chanson est une version d'une chanson de 1915, la Marche des tirailleurs sibériens, qui sera reprise par un régiment de gardes blancs et deviendra la Marche du régiment Drozdovski en 1919. En 1922, sur la même musique, sort la version soviétique avec un texte ( Par les monts et par les plaines) de Piotr Semionovitch Parfyonov (fusillé en 37 ou mort de pneumonie dans un camp en 43) et Sergei Yakovlevich Alymov, poète futuriste. Paroles et musique de la version soviétique seront traduites et adaptées dans de nombreuses langues, le Chant des Partisans de Marly, Druon, Kessel en est sans doute inspiré.

Auteur :  Pierma [ 29 Oct 2021 10:57 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

carlo68 a écrit :
[La Makhnovtchina a été écrite par Etienne Roda-Gil.

Alors là j'en tombe sur les fesses ! 8-|

Mais vous parlez de l'adaptation française, uniquement ? Où a-t-il trouvé les paroles ? (remarquables, d'ailleurs.)

A moins que vous suggériez que la Makhnovtchina n'existait pas, dans l'Ukraine de 1920 ? (Je parle de la chanson, la Makhnovtchina est aussi le nom de l'armée de partisans levée par Makhno pour l'indépendance de l'Ukraine.) De fait je ne l'ai pas trouvée en russe - ou en ukrainien - sur Youtube ! 8-|

Auteur :  Rebecca West [ 29 Oct 2021 11:21 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

.
Vous avez quelques réponses sur ces liens :

- https://fr.wikipedia.org/wiki/Chant_des_partisans_de_l%27Amour

Sur le lien suivant, vous descendez à "Hommages" :
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Arm%C3%A9e_r%C3%A9volutionnaire_insurrectionnelle_ukrainienne

Je n'ai trouvé que ceci concernant Pyotr Parfyonov :
"Russian poet, writer, author of the song "Partisan Hymn" ("In the valleys and on the hills ..."), soldier in World War I, diplomat and statesman. He was born June 29, 1894, in Nikolskoye Belebeevsky county, Ufa Province. In July 29, 1937, he was executed by sentence of the Military Collegium in Moscow."

------
Si quelqu'un a trouvé un lien plus conséquent concernant Parfyonov, je suis preneuse. Merci. ;)
*-*

Auteur :  Pierma [ 29 Oct 2021 14:31 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Rebecca West a écrit :
In July 29, 1937, he was executed by sentence of the Military Collegium in Moscow."

ça par contre c'est peu surprenant ! lol

Je vais regarder vos liens avec intérêt.

Auteur :  Pierma [ 29 Oct 2021 18:47 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Le chant des partisans de l'Amour est issu d'une mélodie traditionnelle russe remontant à 1828, puis transformée en chant de guerre en 1915, avant que Parfyonov n'en modifie les paroles pour en faire l'hymne des partisans soviétiques.

J'ai trouvé une biographie plus complète de Pyotr Parfyonov, en anglais.
https://clever-geek.imtqy.com/articles/2140126/index.html

Le moins qu'on puisse dire est qu'il a eu une vie bien remplie.

Il y a une contradiction à un moment : admis à l'Académie des Ecrivains en 1934 (sans doute en tant qu'historien officiel, vu la liste de ses ouvrages) MAIS expulsé du Parti en 33 et arrêté en 35 sous l'accusation de complot antisoviétique.

(là on peut imaginer le contraire : un écrivain historien dont tel ouvrage a pu déplaire à Staline - il n'en parlait peut-être pas assez ! - et rayé des lèche-bottes de l'Académie des Ecrivains.)

Il y a également deux versions de sa mort (37 ou 42) mais vu les points précédents je vois mal comment il aurait pu échapper aux grandes purges de 37.

Pour motif "politique", donc, mais sa condamnation par un tribunal militaire est curieuse. (J'imagine qu'on a dû l'inclure dans les charrettes de Toukhatchevki, un de pus un de moins, parce que sa carrière militaire est très courte et remonte à la Grande Guerre.)

Réhabilité en 56.
("Au réprouvé posthume, les réhabilités posthumes." Blague soviétique sur la déstalinisation.)

Auteur :  carlo68 [ 30 Oct 2021 9:05 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Pierma a écrit :
carlo68 a écrit :
[La Makhnovtchina a été écrite par Etienne Roda-Gil.

Alors là j'en tombe sur les fesses ! 8-|

Mais vous parlez de l'adaptation française, uniquement ? Où a-t-il trouvé les paroles ? (remarquables, d'ailleurs.)

A moins que vous suggériez que la Makhnovtchina n'existait pas, dans l'Ukraine de 1920 ? (Je parle de la chanson, la Makhnovtchina est aussi le nom de l'armée de partisans levée par Makhno pour l'indépendance de l'Ukraine.) De fait je ne l'ai pas trouvée en russe - ou en ukrainien - sur Youtube ! 8-|


Effectivement la Makhnovtchina n'a jamais été chantée par les partisans de Makhno, c'est une création de Roda-Gil, fils d'un militant CNT et militant libertaire lui-même. Cela me fait penser à la Java des bons enfants, chanson anarchiste dans le style des chansonniers 1900 écrite en 74 par G-E Debord et chantée par Jacques Marchais sur la même compilation Pour en finir avec le travail que la Makhnovtchina.

https://www.youtube.com/v/tDfH6PinENg

Une compilation qui comprends d'autres pastiches/détournements anarcho-situationistes comme l'excellent Il est cinq heures (le nouveau monde s'éveille), réécriture de Jacques Le Glou et interprétation de Vanessa Hachloum :

https://www.youtube.com/v/2Omm0JWPhcw

Je vois qu'il y a même un article Wiki sur le sujet:

https://fr.wikipedia.org/wiki/Pour_en_finir_avec_le_travail

Auteur :  carlo68 [ 30 Oct 2021 9:09 ]
Sujet du message :  Re: Le chant des Partisans

Bonjour,

Rebecca West a écrit :
.

Je n'ai trouvé que ceci concernant Pyotr Parfyonov :
"Russian poet, writer, author of the song "Partisan Hymn" ("In the valleys and on the hills ..."), soldier in World War I, diplomat and statesman. He was born June 29, 1894, in Nikolskoye Belebeevsky county, Ufa Province. In July 29, 1937, he was executed by sentence of the Military Collegium in Moscow."

------
Si quelqu'un a trouvé un lien plus conséquent concernant Parfyonov, je suis preneuse. Merci. ;)
*-*


Le wiki russe qui ne demande qu'à être traduit par un robot quelconque:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D1%84%D1%91%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%9F%D1%91%D1%82%D1%80_%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%91%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

Page 1 sur 2 Le fuseau horaire est UTC+1 heure
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/