Elgor a écrit :
Loïc a écrit :
pour avoir fait un peu "d'italien" dire que l'italien n'est pas langue officielle puisqu'il s'agit du "toscan" c'est comme dire que l'espagnol n'est pas la langue officielle ni en Espagne ni en Amérique hispanique puisqu'il s'agit du castillan
Loïc L.
C'est une question de date !! Le Toscan n'est devenu la langue italienne officielle qu"à partir de l'unification italienne. Ca parait étonnant vu que celle-ci, a été réalisée par le royaume de Piémont Sardaigne. Mais c'est ainsi ! faut dire que Dante était florentin et Pétrarque, d'Arezzo, également en toscane. Mais on peut dire qu'avant cette unification, chaque état d'Italie (qui je le rappelle était, selon Metternich "une simple expression géographique") avait sa propre langue italienne souvent assez différente de l'état voisin. On ne parlait pas le même italien à Venise, à Turin, à Naples ou à Cagliari. Il y a un film tourné en langue sarde "Padre padrone". Heureusement qu'il était sous-titré, un collègue de travail, d'origine italienne et qui parlait couramment l'italien, n'y avait rien compris
Ceci n'est pas correcte, l'italien était la langue savante et administrative de tous les état italiens depuis la renaissance remplaçant progressivement le latin, bien avant l'unité politique de l'Italie. Il est vrais que l'italien pouvait avoir quelque nuance régionale, mais il s'agissait toujours de la même langue, ces différences était minimes, comparables aux nuances qu'il peut y avoir aujourd'hui entre l'espagnol d'Espagne et celui d'Amérique latine par exemple, où entre l'anglais d'Angleterre où celui des USA ou d'Australie. Des nuances qui concernaient bien sur l'accent, l'utilisation plus fréquente de certains mots plutôt que d'autres etc...donc ceci n'a rien a voir avec les patois régionaux (dont aucun n'a jamais été utilisé en tant que langue savante et administrative par les états italiens), le sarde par exemple est bien une langue régionale, et dans ce cas spécifique, il n'est pas du tout abordable par les non sardes! Mais le Sarde n'est pas et n'a jamais été la langue officielle en Sardaigne... Les langues officielles du Piémont Sardaigne aux XIXème siècle étaient l'italien et le français. Plus spécifiquement l'italien pour le Piémont, la Ligurie, le pays niçois et la Sardaigne, et le français pour la Savoie et le Vallée d'Aoste. Je parle bien des langues officielles administratives, je n'aborde pas le sujet des langues régionales ou des patois locaux car ceci serait trop compliqué...Pourquoi donc les Rois de Savoie n'ont pas utilisé le français comme langue officielle à Turin? La réponse la plus immédiate serait que la langue savante pratiquée à Turin n'était pas le français mais l'italien...mais en réalité les rois savoyards, à partir de Emmanuel-Philibert de Savoie ont délibérément déplacé le centre politique du royaume vers l'Italie, justement pour consolider leur influence dans le paysage politiquement morcelé de la péninsule, sachant que de l'autre coté, le Royaume de France était bien trop grand et menaçant pour le petit Duché de Savoie... donc si le Royaume de Savoie devenait un état italien, utiliser le français à Turin n'avait aucun sens, ceci dit les rois savoyards ont quand même gardé le français comme langue officielle dans le Vallée d'Aoste et en Savoie.