Deshays Yves-Marie a écrit :
Citer :
vous êtes hébraïsant et vous savez donc que certaines lettres hébraïques connaissent des prononciations fricatives ou explosives selon leur place dans le mot.
Non! Pas
"selon leur place dans le mot"!
"
Tsadé" se prononce toujours [ts], en initiale, médiane ou finale, et ainsi des autres consonnes...
J'ai peur que vous me lisiez mal
. Où ai-je dit que le
tsadi avait une prononciation fricative ou explosive? Je tentais, cette fois-ci sans me tromper
, de repérer le
s emphatique en hébreu. Après vérification, comme je le disais, ce
s emphatique est la lettre
tsadi.
Oui !
selon leur place dans le mot ! Mais vous ne pouvez en douter si vous parlez et écrivez l'hébreu
. Puisque le doute plane, essayons de le faire redescendre. Les lettres
beth, waw, yod, kaph, pé et shîn reçoivent ce que l'on appelle un
daguesh (un point au milieu de la lettre) lorsque leurs prononciations sont explosives. Or, avec les exceptions de règle, en début de mot, ces lettres sont "toujours" explosives et "toujours" fricatives en milieu et fin de mot (ici les lettres
kaph et
pé, en fin de mot, changent même de graphie). Si elles doivent être prononcées de manière explosive en milieu de mot, on leur accole un
daguesh.
Ce dont vous me parlez, vous le précisez d'ailleurs, c'est la vocalisation qui n'affecte en rien la prononciation d'une consonne si ce n'est de la vocaliser bien entendu.
beth = B ou V (Explosif ou Fricatif)
waw = V ou O/OU
yod = Y ou I
kaph = K ou KH (ch allemand)
pé = P ou PH
shîn = SH ou S